Archive | May 2015

Turning 2D Painting Into 3D Art

Did you know that you can turn your 2D painting into 3D art?

Others have commented that some of my sumi-e is quite stylized, so I decided to turn my ink painting into 3D art and try it in jewellery design. I have discovered an app that turns 2D into 3D, and that transforms my painting into 3D models which can then turned into pendants, rings etc.

I drew the design with Chinese ink and brush, and voilà…here is my zen pendent . It is available in different materials like 14 kt plated gold, stainless steel, acrylic etc., but I like it in raw silver best.

Zen Pendant – Fish and Lily Pad in Raw Silver by Oi Yee Tai   

 

I also used my grass calligraphy for the Chinese word “love”, and turned it into this polished silver pendant:

Love Calligraphy Pendant – in Polished Silver by Oi Yee Tai   

 

If you are interested in turning your 2d art into 3d objects like what I have done at this shop, then try this free app and have fun.

With the advance of 3D printing, the opportunities are limitless.

blogTaiOiYee

Heaven and Earth, and One Lone Gull 天地一沙鷗

Heaven and Eart, and One Lone Gull

This is inspired by the ancient poem from the Tang Dynasty by Du Fu with the phrases “What am I like here and there wandering, one lone gull between heaven and earth hovering” 飄飄何所似 天地一沙鷗

This is part of my Flow series. Heaven and earth is created with free flowing ink on water. The Chinese characters on the top right are “heaven and earth and one lone sand gull”

blogTaiOiYee

Sailed Past Ten Thousand Hills 輕舟已過萬重山

“Sailed Past Ten Thousand Hills”

輕舟已過萬重山

sail-past-ten-thousand-hills-Tai-Oi-Yee-weblarge

This is a more abstract piece of my “Flow” series. The landscape is created with free flowing ink on water. I added a tiny boat with a Chinese brush. It is inspired by the Tang dynasty poem by Li Bai. The calligraphy on the painting is a phrase from that poem, “The skiff has sailed past ten thousand hills”

blogTaiOiYee

Against All Odds 排除萬難

This is the first of my “Flow” series. The waves are created by free flowing ink on water. In an attempt to achieve balance between nature and man 天人合一, I have created the “Flow” series in which I combine the use of free flowing ink on water with my Chinese brush painting. Go with the natural flow, that’s the way to go

Chinese Ink Painting by Tai Oi Yee

“Against All Odds” 排除萬難

blogTaiOiYee

Traditional Scroll Mounting

SCROLL MOUNTING :

Paintings on rice paper can be mounted onto silk scrolls using either the wet mount method or dry mount method.

Wet mounting is all done by hand the traditional way. It dates back to the Han dynasty (Around 200 B.C.).  It is a dying art which requires superb skills, years of experience. Dry mounting is the shortcut and cheap way which uses silicon adhesive.

Differences between wet and dry mounting:

Traditional wet mounting method is all done by hand and uses flour paste as the glue. It embodies the spirit of Chinese art, and requires superb workmanship. On the other hand, dry mounting uses silicon paper as the adhesive and uses either a mounting machine or a hot iron during the process.

Wet mounted paintings can be remounted in the future, but not so with dry mounted artwork. Wet mount is also more environmentally friend than dry mount.

Very often folds and creases appear in dry mounted scrolls due to carelessness or machine malfunction, and these errors cannot be corrected and the paintings are thus ruined.

All famous masters’ works and expensive paintings are wet mounted.

Different styles:

The most common forms are  vertical wall scroll and  horizontal wall scroll. Vertical scrolls are more convenient for hanging, but the horizontal scrolls are more suitable for sumi-e with a western feel.

There are different hanging scroll styles:

  • 一色裱, one color mount
  • 二色裱, two color mount
  • 三色裱, three color mount
  • 宣和裱 or 宋式裱,, Xuanhe style/ Song style
  • 中堂裱, large hall painting style

The picture below shows the three colour mount (三色裱)
Three Colour Mount of Dragon Calligraphy by Tai Oi Yee

The styles below are Xuanhe style/ Sung style done with decorative ribbons known as wind ribbons 風帶 or scare swallows 驚燕. The ribbons used to be free flowing in the Sung Dynasty (between 960 and 1279), and the purpose was to scare the swallows from resting at the top of the painting and soiling it.

The style has later evolved to fixed ribbons for decorative purposes as shown below. The one on the right is Xuah He style wit the wind ribbons.

scrolls

 

I have been getting enquiries from different countries about scroll mounters that I can recommend. I am based in Toronto, so I cannot really provide any, but I have found these on the internet if the info is helpful to you:

If you have a precious Chinese scroll painting that needs restoration, here are some resources I have found online:

http://www.asianartrestoration.com/
http://www.nationalmuseum.cn/en/survey/introduction/index.jsp
http://www.umma.umich.edu/collections/conservation_lab/eastasian.html

blogTaiOiYee